Embodied Terminology: Language, Knowledge, and Cognition
Aus International Center for Computational Logic
Embodied Terminology: Language, Knowledge, and Cognition
Vortrag von Dagmar Gromann
- Veranstaltungsort: APB 3027
- Beginn: 6. Dezember 2018 um 13:00
- Ende: 6. Dezember 2018 um 14:30
- Forschungsgruppe: Computational Logic
- Event series: KBS Seminar
- iCal
Abstract: Meaning formation in specialized language is yet an open puzzle to be solved and several methods have been proposed to piece it together. This talk looks to the paradigm of embodied cognition for such a method, which believes that cognitive processes, including language production and understanding, are deeply rooted in physical interactions with the world. More specifically it looks at image schemas that capture recurrent sensorimotor patterns giving coherence and structure to our experiences and shaping our language and knowledge. Potential theoretical contributions of embodied cognition to the meaning formation in specialized languages are discussed alongside automated methods for the identification of image schemas in natural languages. A coherent, robust, and language agnostic theory of and method for embodied terminology holds the promise to boost socio-economically effective, cognitively grounded, and technologically powerful terminology management and translation technologies.
Title of the lecture: Translatorische Terminologiewissenschaft und Übersetzungstechnologien (German)
Lecture description: This demonstration lesson will be held in German since this is required for the hearing and will represent the second lesson of the Master-level lecture on translational terminology science and translation technologies. Technologies of specialized communication will be discussed with a particular focus on multilingual, systematic, and onomasiological terminology management.
Details: Appointment training: this research talk and the following demonstration lesson represent a trial run for a hearing within the application procedure for a tenure-track professorship for terminology science and translation technologies. Please join and ask many challenging questions.